Expert Video Translation Company for Global Reach

Levitate Media offers expert video translation services to help you reach a global audience. 

Whether you need voiceover translation, subtitle creation, or full localization, our video translation service ensures your videos communicate effectively in any language while maintaining the same impact as the original content.

Benefits of Working with Us

Accurate & Culturally Relevant Translations

Our team ensures that every translation is not only linguistically accurate but also culturally appropriate. We tailor the content to reflect local customs, expressions, and tone, ensuring your message connects with the intended audience.

Multilingual Subtitles & Voiceovers

We provide both subtitles and voiceover translations for videos in a variety of languages. Whether you need a single subtitle translation or a full voiceover service, we make sure your video retains its original meaning and impact.

Quick Turnaround & High-Quality Results

We understand the importance of deadlines. Our team works efficiently to provide fast video translations without compromising on quality. Get professional results within a time frame that fits your needs.

Global Reach for Your Content

Expand your audience and make your videos accessible worldwide. With our video translation services, you can ensure you get the most out of your video investment. Adapting your content for viewers from different linguistic backgrounds helps your business grow globally.

2500
+

Clients

We’ve produced over 10K videos in 15+ years in the biz

Learn More
55

Awards

Honored with 55 awards in a diverse range of categories

Learn More
4.9
/5

Average Review

On factors including cost, quality, timeline & satisfaction

Learn More
93
%

+ ROI

93% of our clients report positive ROI from working with us

Learn More

Translation Video Process

Assessment
checkmark icon inside a purple circle

We treat translation projects like a collaborative process. We begin by determining how many languages you need your video translated to. Our next step is to collect your native project files in order to evaluate them. Project files allow us to edit your video. If those are unavailable, we will begin by transcribing your video.

Transcription is the process of turning spoken word into written word. From there we will translate the writing into the appropriate language. The voiceover and on screen text are then added into a spreadsheet which is submitted for your review. Once approved, you’ll receive a full video with a brand new voiceover and onscreen text within 1-2 weeks!

checkmark icon inside a purple circle
Transcription
checkmark icon inside a purple circle
checkmark icon inside a purple circle
checkmark icon inside a purple circle
checkmark icon inside a purple circle

Their Words, Not Ours

Levitate is a fantastic partner

They always key in on our vision from the start, making every project smooth and results-driven.

Read The Case Study

Kathleen Atkins

VP of Marketing, Success KPI

your Strategic
Video Partners

we turn big ideas, services, and systems into clear, compelling stories that drive results.
Mixed Media
Corporate
Industrial

Turning Biosolid Waste Into Clear Visual Assets

When Aries Clean Technologies needed to explain their breakthrough biosolid waste solution, they turned to video. In a single...
Full Case StudyFull Case Study
Mixed Media
Explainer
CSG

Turning a Drop Test into a Press-Ready Product Demo

When SquareTrade asked us to create a video for the Samsung S25 Drop Test, we knew it had to be more than just a fall...
Full Case StudyFull Case Study
Mixed Media
Brand
CSG

Turning A Virtual Concept Into an Immersive Video

When Linden Lab asked us to produce a cinematic video for Second Life, we knew this couldn’t be just another game trailer...
Full Case StudyFull Case Study

FAQs